Hlavní stránka
header

Hanabi

Home

Vítáme tě u nás

hledáš kvalitní překlady anime, mangy nebo dorama? Zajímá tě tvorba fansubu a chceš pomoct? Potřebuješ poradit, nebo si chceš jen pokecat s dalšími otaku? Pak jsi zde správně! ;)


 

18.9.2019 21:49

Toaru Kagaku no Accelerator 02

Jazyk překladu:

18.9.2019 21:49

Kakuriyo no Yadomeshi 19

Jazyk překladu:

16.9.2019 18:53

Toaru Kagaku no Accelerator 01

Jazyk překladu:

15.9.2019 12:53

Hensuki 10

Jazyk překladu:

15.9.2019 12:52

Araburu Kisetsu no Otome-domo yo 11

Jazyk překladu:
ceskyStáhnout

15.9.2019 12:16

Danmachi: Familia Myth 2 10

Jazyk překladu:

9.9.2019 20:13

Araburu Kisetsu no Otome-domo yo 10

Jazyk překladu:
ceskyStáhnout

8.9.2019 20:08

Hensuki 09

Jazyk překladu:

8.9.2019 20:07

Danmachi: Familia Myth 2 09

Jazyk překladu:

1.9.2019 20:25

Araburu Kisetsu no Otome-domo yo 09

Jazyk překladu:
ceskyStáhnout

1.9.2019 20:25

Hensuki 08

Jazyk překladu:

1.9.2019 20:25

Danmachi: Familia Myth 2 08

Jazyk překladu:

25.8.2019 18:50

Araburu Kisetsu no Otome-domo yo 08

Jazyk překladu:
ceskyStáhnout

25.8.2019 18:50

Schwarzesmarken Home

Schwarzesmarken 04 BD

Jazyk překladu:
ceskyStáhnout

24.8.2019 23:14

Danmachi: Familia Myth 2 07

Jazyk překladu:

24.8.2019 23:14

Hensuki 07

Jazyk překladu:

24.8.2019 23:13

Digimon Tamers 31

Jazyk překladu:
ceskyStáhnout

22.8.2019 18:52

Hensuki 06

Jazyk překladu:

18.8.2019 19:04

Danmachi: Familia Myth 2 06

Jazyk překladu:

18.8.2019 19:04

Araburu Kisetsu no Otome-domo yo 6-7

Jazyk překladu:
ceskyStáhnout

(často kladené dotazy)(G: Guest H: Hanabi)

G:Jaký je interval Vašich překladů?

H:

Snažíme se, aby naše překlady vycházely v rozumném intervalu s co nejlepší kvalitou. Kdy vyjdou jednotlivé překlady ale předem říct nelze. Závisí to na více faktorech, hlavně na volném čase všech klíčových členů. Naše překlady a ostatní články můžete sledovat prostřednictvím RSS.
G:Proč to ještě není přeložené, když anglický překlad už vyšel?

H:

Zde si musíte uvědomit jeden důležitý faktor. Anglických překladů je většinou několik od různých skupin, je tomu stejně jak na české scéně. Některé jsou výborné, jiné dobré a další nestojí ani za komentář. Naše skupina se snaží vybírat mezi těmi nejlepšími, proto se někdy překlady zpozdí oproti jiným skupinám. Dále může mít fansub určitou pauzu a proto se u nás také stojí. Projekty nezahazujeme ani úmyslně neblokujeme.
G:Jaká pravidla se vztahují na vaše díla?

H:

Na naše titulky se vztahují pravidla CC (Creative Commons). Bez dovolení některého z členů týmu Hanabi nesmíte naše titulky veřejně šířit, a to v jakékoli podobě. Dotazy ohledně veřejného sdílení našich děl odesílejte na emailovou adresu hanabitym@gmail.com .

G:Pošlete mi odkaz na videa?

H:

Ne, hledej sám na googlu.

G:Nenašel/šla jsem zde svou odpověď, co mám dělat?

H:

Pokud jste zde nenašli odpověď na svou otázku, neostýchejte se nás kontaktovat. Otázky můžete posílat na náš společný email, do chatu a do Guestbook. Vaše dotazy ohledně fansubu směrujte na leadera skupiny Onizuku, ohledně webu Vám zase rád odpoví webmaster Kyoshi.

Pokud se budou hromadit dotazy stejného typu, bude zde brzy uveřejněna adekvátní odpověď.

Chat